烟台论坛-烟台社区

 找回密码
 点这里注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

我英文不好 你不要骗我!!让我们一起来感受下那些天雷滚滚的“神翻译”吧!

查看数: 3768 | 评论数: 6 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2015-4-7 10:02

正文摘要:

前阵子,一则雷人的地标翻译让米线火了一把。“请在一米线外等候”被译成“Please wait outside a noodle”(在一条“米线”外等候)。在西安上学的外国留学生被彻底弄蒙了…… “荡起”这个词已经高大上到 ...

回复

乱试佳人| 来自山东 发表于 2015-4-8 16:47
fire in the hole这个简直是神翻译啊。。。
多米诺| 来自山东 发表于 2015-4-8 16:43
蓝蓝的牙| 来自山东 发表于 2015-4-8 16:34
比卡邱| 来自山东 发表于 2015-4-7 15:21
山王| 来自山东 发表于 2015-4-7 15:15
unique0209| 来自山东 发表于 2015-4-7 10:52
厉害,不知道是中文厉害还是翻译厉害!

社区地图 | 删帖帮助 | 手机版

烟台论坛-烟台社区 鲁ICP备05034347号 鲁公网安备 37060202000105号

免责声明:本网页提供的文字图片及视频等信息都由网友产生,本网站仅提供存储服务,如有侵犯您的知识产权,请及时与我们联系,我们将第一时间处理。

快速回复 返回顶部 返回列表