欢迎来到烟台论坛! 请登录/注册 一键登录:
查看: 4509|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[其他] 《青花瓷》的英文版竟然这么好听!

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-4-6 13:32 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式 | 来自山东

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册

x
今天给大家安利一首超好听的歌。

有没有想过把中国风歌曲翻唱成英文版,听起来会是什么样的感觉?
来自澳洲的90后文艺小哥罗艺恒,是一位狂热的华语流行音乐爱好者,他不仅大学修了中文专业,还专门重新填词,改编翻唱了一些中文歌,比如《童话》《好久不见》等。

周杰伦的中国风是罗艺恒一直不太敢尝试的领域,一是因为歌曲的难度及韵味,二是因为古典风歌词的意义让这一位外国人望而却步。

好在他成功挑战了自己,经过了老师十几个小时的讲解和他自己的领悟,终于尝试了《青花瓷》的演唱及英文歌词的改编,唱出了第一首英文的中国风歌曲!



Your touch like brush strokes you hold colour in my skin
你的爱抚宛如你执手画笔勾勒我肌肤色彩

The deep blue and pearl white glow like porcelain
你如传世的青花瓷自顾自美丽

As I stare clear through the window that I'm locked within
凝视冉冉檀香透过窗心事我了然

I count the seconds to see you again
我细数时光只为再与你相见

Possessions reach cannot hold beauty such as yours
你的美恍若一缕飘散 去到我去不了的地方

Yet still it's clouds shroud your light so your petals fall
你嫣然的一笑如含苞待放

Your flowers kiss I reminisce now I only see in picture frames
记忆中你淡香亲吻恍若依稀只见于画纸

The sky is crying blue as I wait for you
天青色等烟雨 而我在等你

The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影

A thousand miles the smoke is rising high both sides
炊烟袅袅升起 隔江千万里

I see your shadow outlined through
你从墨色深处被隐去

The sky still dark as I make my way to you
天际依然漆黑如墨 我自顾自走向你

White moon light guides our way fields of morning dew
月色被打捞起 晕开了结局

Our world is greener on the other side so free
恍若置身另个自由世界

The time is calling
似水流年 却是如歌

Perfection locked and untouched trapped behind this glaze
隐藏在窑烧里千年的秘密自然落了锁

The shining white holds it's shape so elegantly
光晕的白悠然现于碗底

Beautiful blue hides entwined hold it's secrets tight
澄明的蓝交织勾错迷藏的秘密

All of it's mysteries subdued beneath
所有神秘都将藏于瓷底

These eyes have only one mind set upon us two
眼眸和真心全为你我设定

My present past and the future reside in you
我的结局全由你决定

Although the ink has come to fade
即便墨色晕染淡去

It's art and meaning still remain
依旧是亘古的艺术品

The sky is crying blue as I wait for you
天青色等烟雨 而我在等你

The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影
A thousand miles the smoke is rising high both sides
炊烟袅袅升起 隔江千万里

I see your shadow outlined through
你从墨色深处被隐去

The sky still dark as I make my way to you
天际依然漆黑如墨 我自顾自走向你

White moon light guides our way fields of morning dew
月色被打捞起 晕开了结局

Our world is greener on the other side so free
恍若置身另个自由世界

The time is calling
似水流年 却是如歌

The sky is crying blue as I wait for you
天青色等烟雨 而我在等你

The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影

Our world is greener on the other side so free
恍若置身另个自由世界

The time is calling
似水流年 却是如歌
您需要登录后才可以回帖 登录 | 点这里注册

本版积分规则

社区地图 | 删帖帮助 | 手机版

烟台论坛-烟台社区 鲁ICP备05034347号 鲁公网安备 37060202000105号

免责声明:本网页提供的文字图片及视频等信息都由网友产生,本网站仅提供存储服务,如有侵犯您的知识产权,请及时与我们联系,我们将第一时间处理。

快速回复 返回顶部 返回列表