- 积分
- 12543
- 经验
- 点
- 威望
- 点
- 金钱
- 两
- 魅力
- 点
- 金币
- 元
- 性别
- 保密
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2014-1-9
- 最后登录
- 1970-1-1
|
沙发

楼主 |
发表于 2016-6-28 16:48
|
只看该作者
| 来自山东
Brexit
[来源]
Brexit(或Brixit)是对英国退出欧盟的一种戏虐说法,是British 和exit的结合体,合在一起的意思是“脱欧”。来看看外媒在报道里是怎么用这个词的吧~
After the Brexit vote, a lot of discussions are arose in EU。
在英国脱欧公投后,欧盟中掀起了很多争论。
脱都脱了,“留欧派”那些悲切的声音好像随着卡梅伦的辞职,都化成泪水和恨铁不成钢之情,想当年“留欧”也是有自己的单词的!
Bremain
[来源]
Bremain是British和remain的结合体,是用来形容“留欧”的。来看看之前外媒的评论:
We still think that GBP/JPY is likely to appreciate the most strongly under a “Bremain” scenario。
我们还是认为如果英国留欧,英镑/日元的汇率形势会反响最强烈。
英国脱欧后,其他国家又会如何选择?公投结果公布以后,推特上火了一个热门段子,如果其他国家会纷纷效仿英国脱欧Brexit会怎样呢?
Grexit
“希落”
Greece + exit
Italeave
“意大离”
Italy + leave
Fruckoff
“法客”
France + off
Finish
“芬完”
Finland + finish
Byegium
“拜利时”
bye + Belgium
而最终欧盟留下的独苗德国也变成了
Germanlonely
“德一只”
Germany + lonely
到那时,所有的欧盟国家将会说……《太阳报》这个标题真是绝了……
See EU later
再见欧洲
不过,最热最有创意的还数ScotLond“苏格伦”……
公投结果公布后,许多苏格兰民众畅想能不能与这次同样多数选择留欧的伦敦一起宣布独立,然后成立一个新的国家“苏格伦”。
推特上有网友发布了一幅漫画,讽刺英国当初想脱欧,现在悲情挽留苏格兰。
更有民众已经晒出了自己的“ScotLond”T恤衫,设计logo都相当到位:
不过,这些也只是网友们在网络上的戏谑之作,其中有嘲讽,有愤怒,有无奈,事实已定,英国脱欧已经成为了历史上刻下的事件,对于英国来说,是不是要看看以后该何去何从了呢?(沪江英语) |
|