马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册
x
牛肉
Normally, it would be unthinkable to consume meat that’s over a few days old, but thanks to French butcher Alexandre Polmard it is actually possible to enjoy ‘vintage’ meats from cows that were butchered decades ago!
正常情况下,人们是不会考虑去吃放了几天的生肉的,但多亏了法国肉铺老板亚历山大·波罗玛,事实上要享用几十年前从奶牛身上砍下来的“陈年”牛肉已成为可能。
Polmard offers his customers the world’s most expensive meat, aged through ‘hibernation’, a special process that his grandfather and father invented in the 1990s. Cold air is blown over the meat at speeds of 120 kilometers per hour, in a -43 C environment, making the meat theoretically last forever. It will not rot with age, and will continue to taste fresh indefinitely.
波罗玛给顾客提供的肉举世最贵。20世纪90年代,波罗玛的祖父和父亲发明了一道特殊工艺,通过“休眠”,零下43度的环境中,冷空气以120千米的时速吹拂牛肉,这样肉理论上可以永久保鲜,不会因岁月流逝而腐坏,当然,也能持续保持新鲜口感。
Meat prepared through Polmard’s process obviously doesn’t come cheap. The 2000 vintage cote de boeuf (rib steak), for instance, costs about
|