马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册
x
不知从什么时候开始,“讲真”二字流行**,时不时地出现在大家的口头禅里。这个词言简意赅,中文意思让人一听就懂。那你知道“讲真”用英语应该怎么说吗? 1. actually: 其实,事实上 Actually, I didn't see her - I just heard her voice. 实际上,我并没有看见她,只是听到了她的声音。
2. to put it bluntly: 坦率说 To put it bluntly, I can't afford it. 坦率地说,我买不起。
3. to be candid with you: 坦白的说 To be candid with you, I think you're making a dreadful mistake. 跟你说实话,我觉得你在犯一个可怕的错误。
4. to be perfectly frank with you (= Frankly): 十分坦诚的说 To be perfectly frank with you, I don't think she's the woman for the job. 十分坦诚地告诉你,我认为她不适合做那份工作。
5. tell me straight: 坦白说 Tell me straight, would you rather we didn't go tonight? 请坦白告诉我,你是不是希望我们今天晚上不去?
6. to be honest (= Speaking honestly): 老实说 To be honest, I don't think it will be possible. 说老实话,我认为那根本不可能。
7. to tell the truth: 说实话 To tell the truth, I'm quite pleased he's not coming. 说实话,他不来我很高兴。
8. stop/quit beating around the bush: 别绕弯子 Stop beating around the bush and tell me what you want. 别拐弯抹角了,直接告诉我你到底想怎么样。(中国日报网) |