马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册
x
表示很少一点儿,英文你只能想到a little,那你可是图样图森破了。英文里还有哪些生动表达?快来围观吧! 1. A shred of sth Shred本来意指“碎片”,而上面这个搭配则用来形容很少,一丁点儿,特别会出现在否定句中。 例:There is not a shred of evidence to support his claim. 没有丝毫证据能够支持他的诉求。
2. A dash of sth 提到dash你会马上想到“破折号”,不过这里指的是“少许”。 例:Give him a glass of water with a dash of whisky in it. 给他一杯水,加少许威士忌。
3. A hint of Hint意指“暗示”,a hint of则指“一丝”、“很少”。 例:He had a hint of a German accent. 他有一点儿德国口音。
4. A touch of Touch有“触碰”之意,而这个短语则表示“有一点儿”。 例:I think I have a touch of the flu. 我觉得自己有点儿感冒了。
5. A sprinkling of 表示“点滴”、“少许”、“零星”都可以用上这个搭配。 例:Add a sprinkling of pepper. 加点儿胡椒。(21英语网)
|