马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册
x
人体
1.以头发hair为主题的成语 to split hairs over… 在…上吹毛求疵 a hairsplitter 在小事上做文章的人 to curl one's hair 令人不敢恭维 in one's hair 使某人烦恼
2.以手指 hand & finger 为主题的成语 to have a hand in something 牵涉、参与某事 to have a finger in every pie 什么事都插一手 to give someone a hand 为…喝彩
3.以脚foot为主题的成语 to put one's foot in one's mouth 不小心说错话 to put one's foot in it 说错话惹出麻烦 to follow one's footsteps 效法某人 to get off on the wrong/right foot 一开始就做错、对
4.以心heart为主题的成语 to have a big heart 心地善良 to break someone's heart 令某人心碎 to cry one's heart out 痛哭 have a heart! 发发善心好不好 to cross one's heart 发誓 not have the heart to do something 因为心地善良而不忍心做某事 to lose heart 泄气 to lose one's heart to somebody/something 爱上某人、某物 one's heart sinks 意志消沉 to have one's heart set on (doing) something 很想做某物或某事 to search one's heart 扪心自问 to take something to heart 接受忠告
动物
1.以鸡 hen& cock 为主题的成语 as mad as a wet hen 如同落汤鸡般生气 like pulling hen's teeth 缘木求鱼 hen-pecked 怕老婆的,妻管严 a cock-and -bull story 荒诞无稽的故事
2.以鹅 goose 为主题的成语 goose pimples/bumps 鸡皮疙瘩 a goose egg 考鸭蛋 零分 to kill the goose that laid the golden eggs 杀鸡取卵 to cook one's goose 搞砸机会
3.以牛cow/bull 为主题的成语 a cow college 放牛大学(类似与“野鸡大学”) till the cows come home 有得等了 a sacred cow 神圣不可侵犯的人和物 Holy cow 我的天啊! to take the bull by the horns 痛下决心面对当前困境 a bull in china shop 行事笨拙(china shop瓷器店)
4.以马horse 为主题的成语 to back the wrong horse押错宝 a dark horse 黑马 a horse of different color 另外一件事 to look a gift horse in the mouth 嫌东嫌西 to put the cart before the horse 本末倒置 You can lead a horse to water, but you can't make it drink. 强扭的瓜不甜
5.以猫cat为主题的成语 Curiosity kills the cat 好奇心足以致命 the cat got one’s tongue 说不出话 to let the cat out of the bag 泄露秘密 to look like something the cat dragged in 一身污渍邋遢
6.以狗dog为主题的成语 Every dog has his day时来运转 Barking dogs don't bite虚张声势 dog eat dog 狗咬狗 to put on the dog 充门面 装阔 to work like a dog 拼命工作 in the doghouse 身处窘境, 丢脸
7.以狼wolf 为主题的成语 to keep the wolf from the door 勉强得以糊口 as hungry as a wolf 饿坏了 to wolf down 狼吞虎咽 a lone wolf 独行侠 a wolf in sheep's clothing 披着羊皮的狼 to throw someone to the wolves 背弃某人
生活
1.以鞋子shoe为主题的成语 to be in someone's shoes 站在某人的立场上 to put oneself in someone's shoes 替某人设想 to step into someone's shoes 接某人的位子 to fill someone's shoes 接替某人的职务 The shoe is on the other foot 立场刚好相反
2.以纸牌card/deck为主题的成语 It's in the cards 命中注定 to lay one's cards on the table 被内情一五一十的告诉别人 to play one's cards close to the chest 设法不让他人知道自己计划的内容 to play one's cards right 好好应用筹码 the deck is stacked(in favor of…) 耍老千(图利自己)
3.以道路road为主题的成语 to burn up the road 以高速度开车 to hit the road 长途旅行 Here’s the one for the road 离开前再来一杯(这里the one指一杯酒) on the road to....在迈向.....的路上 all roads lead to Rome. 条条大路通罗马
4.以火fire为主题的成语 a ball of fire 一个非常活跃的人 to add fuel to the fire 火上浇油 to light a fire under someone 让某人动起来 to fight fire with fire 以毒攻毒 like a house on fire 气势猛烈 to have (too) many irons in the fire 同时做许多事
时间
1.以日期date为主题的成语 a blind date 盲目约会(相亲) to make a date with someone 预约,约会 date someone exclusively 与某人固定交往 to get a date with someone 约到某人
2.以白天day为主题的成语 to call it a day 今天的工作到此结束 a red-letter day 纪念日 an off day 倒霉的一天 to save for a rainy day 存钱以备不时之需 as clear as day/daylight 与白昼同等清晰 to have seen /known better days 曾经风光一时 That'll be the day 真是太棒了
3.以明日tomorrow为主题的成语 Tomorrow never comes. 今日事今日毕 Tomorrow is another day. 明天又是另一天 |