欢迎来到烟台论坛! 请登录/注册 一键登录:
查看: 3970|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[其他] 英语热词:我国高铁动卧将设“女宾专有包房”

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-4-13 13:57 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式 | 来自山东

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册

x



我们来看一段相关的英文报道

China's rail operators said that starting from April 10, they will roll out more personalized services in eight high-speed trains to attract customers with offers such as deep discounts and ladies-only compartments.

"When female passengers are booking tickets on 12306.cn, they will be given priority in ticket allocation in the ladies-only compartments because the online system can automatically identify the gender from the ID card," said an employee working in the Shanghai Railway Bureau.

To become more competitive, high-speed rail operators are also offering seasonal discounts of up to 30 percent for passengers.

中国铁路部门表示,从4月10日起,8对高铁列车将提供更多个性化服务以吸引乘客,其中包括深度折扣以及女宾包房等服务。

一位在上海铁路局工作的员工说到,“女性乘客在12306官网购票时,系统会优先将票分配到女宾包房中,因为系统会通过用户的身份证号自动识别其性别。”

同时,为了更具有竞争力,高铁部门还向乘客提供高达30%的季节性折扣。

【讲解】

文中的ladies-only compartment就是“女宾包房”的意思,其中compartment指火车车厢里分隔出来的隔间、包房,如:Can I make a shift into another compartment?(我能不能换个包房?);此外,carriage在英式英语中也可指火车车厢,如:first-class carriage (头等车厢)

第二段中的priority是名词,意为“优先权;优先”,常用短语有:give priority to(给 ……以优先权),absolute priority(绝对优先权),top priority(应予最优先考虑的事)等。(中国日报网)

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点这里注册

本版积分规则

社区地图 | 删帖帮助 | 手机版

烟台论坛-烟台社区 鲁ICP备05034347号 鲁公网安备 37060202000105号

免责声明:本网页提供的文字图片及视频等信息都由网友产生,本网站仅提供存储服务,如有侵犯您的知识产权,请及时与我们联系,我们将第一时间处理。

快速回复 返回顶部 返回列表