马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册
x
本帖最后由 知性女人A 于 2016-3-29 10:02 编辑
1. When a human likes another human they hold hands.
1. 当一个人喜欢另一个人的时候,他们就会手牵手。
Humans will often walk, sit or talk while holding hands. They hold hands with their mate, family, friends and offspring. (Awwww.)
人们经常会在走路、坐着或者是交谈的时候牵手。他们会与他们的同伴、家人、朋友和孩子们牵手(哇~~~~)。
2. Humans love to eat sweet and soft concoctions made of sugar and cream. When it’s warm, they call it “pudding.” When it’s cold, the call it “ice cream.”
2. 人类喜欢吃由糖和奶油做成的甜软混合物。 热的话就叫“布丁”,凉的话就叫“冰淇淋”。
They even love sugar and cream so much some times they whip it, and put the “whipped cream” on top of their other cream-based sweets.
人们如此的热爱糖和奶油,有的时候会将他们搅拌起来,把这个搅拌好的奶油放到另外一个奶油做好的甜品上面。
3. Humans love to “hug.” They embrace each others’ bodies and it actually produces good feeling chemicals in them.
3. 人们喜欢拥抱。当人们拥抱彼此的时候,内心会产生感觉很好的化学物质。
Humans will hug each other for many reasons – love, celebration, sadness, comfort, romance, and even just to say hello or goodbye! How cute is that?
人们会因为各种理由而拥抱——爱、庆祝、悲伤、安慰、浪漫或者只是打招呼或者说再见。是不是很可爱?
4. Humans often “cuddle” which is basically just a very long hug.
4. 人们经常依偎在一起,事实上就是一个长长的拥抱。
One of the positions of “cuddling” resembles the utensil they use to eat pudding, “spoons”, so they call it “spooning.”
“依偎”的其中一个姿势就像是他们经常用来吃布丁的一种工具——勺子,所以依偎在一起也可以被称作是搂抱(spoon的另一个意思)。
5. Humans like interacting with each other so much, they created the internet so they could be in constant contact even with humans that live far away.
5. 人们喜欢互相建立联系,因此他们发明了互联网,这样他们就可以与远处的人保持及时联系了。
They also invented FaceTime so they could not only talk to each other at long distances but also look upon each other’s faces, aw.
他们也发明了FaceTime,这样他们不仅可以说话聊天还可以远程看到彼此的脸,天哪~
6. When humans hear “music”, they often can’t help but bop to the rhythm, they call this, “dancing.”
6. 当人们听“音乐”的时候,而且经常情不自禁随着节拍扭动,他们把这称作是“舞蹈”。
They also “slow dance” which involves HOLDING EACH OTHER AND SWAYING. UGH, SO CUTE.
他们也经常慢舞,包括彼此抱在一起摇摆,呃,太可爱了~~
|