马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册
x
俗话说“物以稀为贵”,东西多了自然不值钱。英文里该如何形容那些不被稀罕的东东?下面就来看看吧! 1. A dime a dozen Dime意指“一角钱”,一打才卖一角钱也是够不值钱,不稀罕了。 例:Beautiful actresses are a dime a dozen. 漂亮女演员到处都是,一点儿也不稀罕。
2. Ten a penny 同样表现在价钱上,一便士买10个,那是相当便宜,说明东西平常,多得很。 例:Brilliant students are ten a penny at that college. 出色的学生在那所大学里有的是。
3. A hill of beans 豆子本身就不起眼,成山的豆子更是说明多得一钱不值。 例:These proposals don't amount to a hill of beans. 这些提议丝毫没有价值。
4. Not worth a pin 连个大头针都不值,说明也是毫无价值、毫无用处。英文里也可以说:not worth a button。 例:The agreement is not worth a pin. 这份协议一文不值。(21英语网) |