While most of the posts feature people of the same gender, these co-workers wore matching checked shirts.
大部分照片是同性的,这两位同事则穿了相同的格子衬衣。
These shirts may look like they're slightly different colours, but according to Ethan they're identical
这些衬衫看起来颜色略有不同,但据伊桑说他们是一模一样的。
Meanwhile, these colleagues both wore navy blue and white checked shirts in the office.
与此同时,这些同事在办公室都穿着深蓝色和白色的格子衬衫。
One member of the Britain's Got More Talent crew turned up in the same outfit as presenter Stephen Mulhern.
英国达人秀电视节目的工作人员和主持人斯蒂芬马尔格恩撞了衫。
Matt Whitman joked that his assistant was fired after she wore the same T-shirt as him to work.
马特·惠特曼开玩笑说,他的助手被发现和她穿着一样的t恤后被解雇了。(沪江英语)
|