Works
This article or section is incomplete and may require expansion and/or cleanup.
Please improve the article, or discuss the issue on the talk page.
- 《秧歌》 (The Rice Sprout Song)
- 《赤地之戀》
- 《流言》 (Written on Water)
- 《怨女》 (The Rouge of the North)
- 《傾城之戀-張愛玲短篇小說集之一》
- 《第一爐香-張愛玲短篇小說集之二》
- 《半生緣》(Eighteen Springs)
- 《張看》
- 《紅樓夢魘》
- 《海上花開-國語海上花列傳一》
- 《海上花落-國語海上花列傳二》
- 《惘然記》
- 《續集》
- 《餘韻》
- 《對照記》
- 《愛默森選集》 (The Selection of Emerson)
- 《同學少年都不賤》
- 《沉香》
Works in English Translation
- Love in a Fallen City (published in October 2006 by New York Review Books) Translated by Karen Kingsbury and Eileen Chang. ISBN 1-59017-178-0
- "The Golden Cangue" (金锁记) is found in Modern Chinese Stories and Novellas, 1919-1949 (ed. Joseph S M Lau et al.) HC ISBN 0-231-04202-7 PB ISBN 0-231-04203-5
- Naked Earth (tr. of 赤地之戀) Hong Kong: Union Press, 1956.
- The Rice Sprout Song: a Novel of Modern China (tr. of 秧歌 by the author) HC ISBN 0-520-21437-4, PB ISBN 0-520-21088-3
- The Rouge of the North (tr. of 怨女) HC ISBN 0-520-21438-2 PB 0520210875
- Traces of Love and Other Stories PB ISBN 962-7255-22-X
- The Sing-song Girls of Shanghai (Eileen Chang's tr. of Han Bangqing's novel) ISBN 0-231-12268-3
- Written on Water (tr. of 流言 by Andrew Jones) ISBN 0-231-13138-0
BibliographyChang's main works put on screen include:
- Tao hua yun (1959) ("The Wayward Husband")
- Liu yue xin niang (1960) ("The June Bride")
- Xiao er nu (1963) ("Father takes a Bride")
- Yi qu nan wang (1964)
- Qing Cheng Zhi Lian (1984) (倾城之恋, Love in a Fallen City)
- Yuan Nu (1988)
- Hong Meigui Yu Bai Meigui (1994) (红玫瑰与白玫瑰, The Red Rose and the White Rose)
- Ban Sheng Yuan (1997) (半生缘, Yuan of Half a Life, also known as Eighteen Springs)
- Jin Suo Ji (金锁记, The Golden Cangue)
See also
External links