只需一步,快速开始
扫一扫,访问移动社区
门户
信息
社区
使用道具 举报
386 发表于 2020-5-21 08:18 诗词要求的是美感,你看看好好的一首诗,让你翻译成什么了,比白话还白,也没有韵律,连打油诗都算不上。
王敬涛 发表于 2020-5-21 08:55 有些韵律是译不出的,个人主张意译,让人懂就好。期待您的大作。
386 发表于 2020-5-21 09:02 大作已经奉上了。
王敬涛 发表于 2020-5-21 09:19
386 发表于 2020-5-21 08:13 如果像你这么解释,所有的英文诗都应该用过去式了。
名乐 发表于 2020-5-21 15:38 工业大学的王敬涛?
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
烟台论坛-烟台社区 鲁ICP备05034347号 鲁公网安备 37060202000105号
免责声明:本网页提供的文字图片及视频等信息都由网友产生,本网站仅提供存储服务,如有侵犯您的知识产权,请及时与我们联系,我们将第一时间处理。