欢迎来到烟台论坛! 请登录/注册 一键登录:
查看: 3359|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[其他] 《太子妃升职记》有毒!“中了某剧的毒”英文咋说?

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-1-21 14:11 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式 | 来自山东

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册

x

虽然《太子妃升职记》早已播完,但喜爱它的众粉丝们的生活才刚刚开始。有的忙着关注“黄桑”和“娘娘”的微博更新,有的抓紧时间看第二遍第三遍——可谓“中毒”太深!想知道“中了某剧的毒”英文怎么说吗?一起来看吧~~

1. It is normally the sort of show I would hate.
原本我是不会看这种剧的。


2. But I've found myself tuning in to it week after week.
但一周周的看下来,我发现自己已经“中毒”。


3. That's a hell of a story.
剧情太赞了。


4. The leads have done full justice to this irresistible show.
情节本身让人欲罢不能,主角们演得也特别好。


5. It will surely keep you addicted to it.
你要是看的话,也一定会“中毒”上瘾。


6. I cannot stop watching the show!
我一直想看,根本停不下来!


7. Why is it so funny? I'm laughing so hard I'm crying!
这剧怎么这么搞笑?我眼泪都笑出来了!


8. The prince is so handsome and adorable!
太子真是又帅又可爱!(最后这句特别献给喜欢“黄桑”的奶粉们~~~~~~)(chinadaily)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 点这里注册

本版积分规则

社区地图 | 删帖帮助 | 手机版

烟台论坛-烟台社区 鲁ICP备05034347号 鲁公网安备 37060202000105号

免责声明:本网页提供的文字图片及视频等信息都由网友产生,本网站仅提供存储服务,如有侵犯您的知识产权,请及时与我们联系,我们将第一时间处理。

快速回复 返回顶部 返回列表