欢迎来到烟台论坛! 请登录/注册 一键登录:
查看: 3343|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[其他] 2016年6月全国大学英语四级真题翻译(风筝版)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-6-18 12:04 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式 | 来自山东

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册

x
2016年6月18日全国大学英语四级已结束,本次考试为多题多卷,新浪外语第一时间收集整理不同版本试题,供考生参考,以下是2016年6月英语四级翻译(风筝版):
  

在山东潍坊市,风筝不仅仅是玩具,而且还是这座城市文化的标志。潍坊以“风筝之都“而闻名,已有将近2400年放飞风筝的历史。传说中国古代哲学家墨子用了三年时间在潍坊制作了世界上首个风筝,但放飞的第一天风筝就坠落并摔坏了。也有人相信风筝是中国古代木匠鲁班发明的。据说他的风筝用木头和竹子制作,飞了三天后才落地。
  

翻译参考答案(有道考神版
In Weifang, Shandong, kites are not only for entertainment。 It also symbolizes the culture of the city。 Weifang is known as the “capital of kites” with a history of nearly 2,400 years in flying kites。 It is said that the ancient Chinese philosopher Motze took three years to make the first kite right in Weifang。 It fell and broke, however, on its first day of flying。 Some also belives that it was the carpenter LuBan that fist invented the kite。 It’s said that his kite was made of wood and bamboo and it landed after three days’ flying。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点这里注册

本版积分规则

社区地图 | 删帖帮助 | 手机版

烟台论坛-烟台社区 鲁ICP备05034347号 鲁公网安备 37060202000105号

免责声明:本网页提供的文字图片及视频等信息都由网友产生,本网站仅提供存储服务,如有侵犯您的知识产权,请及时与我们联系,我们将第一时间处理。

快速回复 返回顶部 返回列表