马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册
x
性格比较内向的人,在某些特殊场合(面试、演讲、表白……),特别容易紧张,这就会让脸部迅速潮红起来,开始脸红发热。这种情况用英语怎么说呢?Red in the face?还有更地道的说法哦! 1。 burn: (脸)发烧 Why is your face burning like mad? 你脸怎么那么红? His face burned with embarrassment。 他因尴尬而感到脸上发烫。
2。 blush: (因尴尬而)脸红 I always blush when I speak in public。 当众讲话时我总是脸红。
I blush to think of what a fool I made of myself。 一想到我出了那么大洋相我就脸红。 A blush of shame crept up his face。 他羞愧得脸红了。
3。 flush: (因尴尬、发热而)脸红 A faint pink flush coloured her cheeks。 她的脸微微的红了。 The champagne had caused his face to flush。 香槟使他脸色发红。
4。 glow: 脸色容光焕发 The children‘s faces were glowing with excitement。 孩子们兴奋得满脸通红。 Like all the staff at the health club she had the healthy glow of the young and fit。 与健身馆里其他员工一样,她的脸上散发出年轻人特有的健康光彩。(中国日报网) |