马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点这里注册
x
烟台只有冬天喝夏天,果然一秒入夏,早上刚到办公室,听到小艾说I am so hot,外面都是Hot air,我不喝Hot water啦!三个连环hot,外教听的笑弯了腰!怎么回事快来围观!
1I am so hot会给外国人吓傻的!
避免闹笑话,你可以这样说: I'm boiling. 我快被煮熟啦! It's so hot in here.
这儿可太热啦! It's hot with a capital"H". 简直是大写的"热"!
I'm going for a swim, said William. I'm boiling. William说太热了,他必须去游个泳。
2Hot air不是热空气?!
当闺蜜说这里full of hot air的时候,你别误解为屋子里充满热气,我们都知道热胀冷缩,热空气往上走,吹牛皮也是越吹越大往上飘,所以hot air说的是某人吹牛,讲大话。
Peter says he is the best in the world, but I think he's full of hot air. Peter说他是世界上最好的男人,我觉得他吹牛!
3Hot water你敢喝吗!
鉴定好男友的标准,就看你大姨妈那几天,他是不是只会让你多喝热水,但是,热水≠hot water,而是开水,滚烫的水,爱喝热饮或咖啡的同学,可以注意到热饮杯上都会有caution hot,也就是小心烫口,所以hot不是一般的热,而是烫口的开水!热水的英文:warm water
Can I have a glass of warm water with ginger and brown sugar, I am on my period. 我可以要一杯热的红糖姜水吗,我在姨妈期呢~
4Hot food是烫口的食物?
我们说了hot water是开水,hot food就是烫口的食物?确实是,同时hot作为形容词,还有另一个意思"辛辣“”,如果你试过网红火鸡面,包装上大大的hot可不是说面很烫,而是超级辣,变态辣,等于spicy.
Could we have Sichuan food this time? You know I like hot food. 咱们这回吃四川菜吧,你知道的,我爱吃辣。
5Not so hot翻译成"不太热"?
同事和你说,她今天not so hot,你可千万不要按照字面翻译,hot作为形容词有热烈,热情的意思。她是在说今天不太舒服,没有什么动力上班,表明不在状态,比较低落,没什么工作激情。
How are you today? 今天感觉如何? Not so hot, I am going to listen some music and have a rest. 就那样吧,没什么状态,我得听听音乐休息一下。
|